Cookie Consent by Free Privacy Policy website 16 dicembre, ore 17 | Cerimonia di premiazione dell'VIII edizione del Premio “Benno Geiger” per la traduzione poetica
dicembre 03, 2021 - Fondazione Giorgio Cini

16 dicembre, ore 17 | Cerimonia di premiazione dell'VIII edizione del Premio “Benno Geiger” per la traduzione poetica

Sono Fabio Scotto e Federico Italiano i traduttori che il 16 dicembre 2021 alle ore 17.00 riceveranno, nel corso di una cerimonia, il Premio per la Traduzione Poetica “Benno Geiger” 2021, riconoscimento istituito nel 2014 dalla #fondazionegiorgiocini in memoria del letterato austriaco Benno Geiger. Fabio Scotto vince con la traduzione dell'opera Nell'inganno della soglia di Yves Bonnefoy un #premio in denaro del valore di 4.000 euro, mentre Federico Italiano riceve il #premio destinato ai giovani traduttori di 1.000 euro per Variazioni sul barile dell'acqua piovana di Jan Wagner.

La cerimonia di premiazione verrà introdotta da una speciale prolusione del Professor Francesco Zambon dal titolo “Tradurre i trovatori”.

La rinnovata giuria, presieduta da Francesco Zambon e formata da scrittori, critici, docenti universitari ed esperti di traduzione - quali Franco Buffoni, Pietro Taravacci, Alessandro Niero, Snezana Milinkovic, Elena Agazzi – ha segnalato, inoltre, Daniele Ventre, per la traduzione di Apollonio Rodio, Argonautiche, Mesogea 2020 e Renata Morresi, per la traduzione di M. NourbeSe Philip, ZONG!, Benway Series, 2021.

Durante la cerimonia verrà assegnata la borsa di studio residenziale a Tommaso Tovaglieri, selezionato dalla medesima commissione giudicatrice tra le domande pervenute, che lavorerà al progetto di ricerca Benno Geiger tra Magnasco e Arcimboldo.

Nella stessa occasione verranno pubblicati i nuovi bandi per il 2022: il Bando del #premio per la Traduzione Poetica e il Bando per una borsa di studio residenziale trimestrale.

Potranno concorrere al #premio per la Traduzione Poetica le traduzioni italiane di opere poetiche da lingue occidentali antiche, medievali e moderne apparse negli ultimi due anni e regolarmente in commercio.

Potranno partecipare al bando per una Borsa trimestrale residenziale dottorandi italiani e internazionali con progetti di ricerca in ambito letterario, da svolgere presso la #fondazionegiorgiocini.

Premio “Benno Geiger”. La #fondazionegiorgiocini ha istituito nel 2014 il #premio internazionale di traduzione poetica in memoria di Benno Geiger, per volontà testamentaria della figlia Elsa Geiger Ariè (all’anagrafe Elisabetta Paolina Geiger), con la finalità di valorizzazione e studio del fondo letterario del padre, da lei stessa donato alla Fondazione alla fine degli anni ’70. Il fondo, da allora conservato sull’Isola di San Giorgio Maggiore, comprende vari materiali: lettere, pubblicazioni, fotografie, bozze, appunti. La parte più consistente sono le lettere che Benno Geiger scambiò nel corso della sua vita con oltre 500 corrispondenti autorevoli: da Hofmannsthal a Rilke, da Kokoschka a Bernard, da Perosi a Bossi, da Pascoli a Borgese e Comisso.  Alle lettere si aggiungono alcune pubblicazioni di Geiger, manoscritti preparatori delle sue traduzioni in tedesco di Dante, Petrarca e Pascoli, corrispondenza con gli editori e altro materiale minore. La Fondazione possiede anche un ritratto di Benno Geiger dipinto da Emile Bernard, dono della figlia Elsa.

Ingresso libero fino esaurimento posti previa registrazione sul sito www.cini.it (per informazioni premiogeiger@cini.it). Per le modalità di accesso alla #fondazionegiorgiocini consultare il sito www.cini.it.

 

News correlate

marzo 19, 2024
marzo 11, 2024
febbraio 16, 2024

Dal 19 marzo al 16 giugno 2024, una sorprendente capsule alla Biblioteca Manica Lunga della Fondazione Giorgio Cini omaggia uno de...

A lungo considerato solo un passatempo amatoriale o un esercizio di abilità compositiva, preparatorio alla produzione pittorica, i...

Il 22 febbraio 2024 si apre alla Fondazione Giorgio Cini la prima delle tre giornate del Convegno internazionale "Venezia e il suo...